
Дежурный предложил Менделлу, чтобы он взял с собой шляпу и плащ, и теперь Барни сидел со сложенным плащом на коленях. Он взглянул на красный цветок в петлице, потом посмотрел на человека с седыми волосами.
– Сколько раз я должен повторять одно и то же, мистер? Я не знаю.
– А как насчет того человека, который, кажется, ждал вас, когда вы вернулись вечером в отель?
– Что вы хотите этим сказать?
– Кто-то действительно был?
– Да, – кивнул Менделл. – Он оглушил меня из-за шестисот долларов. Я об этом не заявил, так как не хотел, чтобы репортеры появились в отеле раньше моей жены или прежде, чем я узнаю, где моя жена.
– Ваша жена – дочь судьи Эбблинга?
– Да, мистер.
Человек с седыми волосами вернулся к столу за сигарой, и Менделя проводил его взглядом.
– Итак? – спросил Куртис.
Судья Клейн закурил.
– Я считаю, – заявил он между двумя затяжками, – можно верить, что Менделл говорит правду. А как вы думаете, Джой?
– Возможно, – с сомнением проговорил тот, – но из-за шума, который подняли вокруг этого дела, у нас нет выбора. – Он повернулся к Карлтону. – У вас есть показания работавшего днем бармена, из бара Джонни?
– То же самое, что было с самого начала, – с горечью ответил Карлтон. – Рой и я терзали его всю ночь и все с тем же успехом. Он твердо придерживается своих показаний. Он утверждает, что Менделл вернулся в бар около двух часов, самое позднее – в половине третьего, и что он не слезал со своего табурета даже для того, чтобы пройти в туалет. Барни сидел там до тех пор, пока около пяти часов бармен не отказался наливать ему виски.
– Это то, что дает Менделлу алиби на полтора часа до четырех часов и приблизительно на такое же время после четырех.
– В данный момент, да, – ответил Карлтон. Но тем не менее, я готов поклясться, что Менделл был с этой мышкой и что он убил ее.
